وفي عام 1982، بدا أن ابتداء عمليات التعدين في قاع المحيط العميق وشيكة الحدوث. 在1982年,似乎很快就要开始深海海底采矿活动。
ويعد قاع المحيط العميق واحدا من أغنى النظم اﻻيكولوجية في كوكبنا، وإن كان في الوقت ذاته واحدا من أقل النظم التي يعرف اﻹنسان عنها شيئا. 深洋洋底是地球上最富饶的、但同时又最鲜为人知的生态系统之一。
وقاعدة المنحدر هي المنطقة التي يندمج عندها الجزء السفلي من المنحدر في قمة المرتفع القاري أو في قمة قاع المحيط العميق في حالة عدم وجود مرتفع. 陆坡坡底为陆坡在陆基顶部消失,或在没有陆基的深洋底顶部消失的地带。
ويشكل المنحدر القاري جزءا من الحافة القارية ويمتد من طرف الجرف إلى قمة المرتفع، أو إلى قمة قاع المحيط العميق حيثما ﻻ يوجد مرتفع. 大陆坡为大陆边的一部分,由陆架边缘延伸至陆基顶部,或在没有陆基的地方,延伸至深洋底的顶部。
وثانيا، أن يبدأ البحث عن حافته باتجاه اليابسة من الجزء اﻷدنى من المنحدر باتجاه المرتفع القاري، أو من قاع المحيط العميق حيثما ﻻ يظهر مرتفع قاري. 接着,应从大陆坡较低部分开始,朝陆基方向寻找其向陆边缘,在没有形成陆基的地方,则从深洋洋底开始。
٥-٤-٥ وتعرف اللجنة قاعدة المنحدر القاري بأنها المنطقة التي يندمج عندها الجزء اﻷدنى من المنحدر في قمة المرتفع القاري، أو في قمة قاع المحيط العميق حيثما ﻻ يوجد مرتفع قاري. 4.5. 委员会界定大陆坡坡底为陆坡下部在陆基上部消失,或在没有陆基的深洋底上部消失的区域。
وكانت هذه المعادن تتألف من ترسيبات معادن ثقيلة (قصدير وذهب وغيرهما) وأحجار كريمة (خاصة الألماس) مترسبة على حواف القارات، وعقيدات منغنيز مترسبة على قاع المحيط العميق من فلزات ذائبة في مياه البحر. 这些矿物中有重金属(锡、金等)和宝石(特别是钻石),沉积在大陆边缘沉淀物中,还有锰结核,从海水溶化的金属中沉到深海海床。
وتوصي اللجنة بأن يجري البحث عن قاعدة المنحدر القاري باستخدام نهج من خطوتين. أوﻻ، أن يبدأ البحث عن حافته باتجاه البحر من المرتفع، أو من قاع المحيط العميق حيثما ﻻ يظهر مرتفع قاري، في اتجاه المنحدر القاري. 委员会建议采用一个分两个步骤进行的办法,首先,应从陆基着手,朝大陆架方向寻找其向海边缘,在没有形成陆基的地方,则从深洋洋底开始。
٥-٤-٤ وﻷغراض تحديد المنطقة التي تعرف بأنها القاعدة، تعرف اللجنة المنحدر القاري بأنه الجزء الخارجي من الحافة القارية الذي يمتد من حافة الجرف إلى الجزء العلوي من المرتفع أو إلى قاع المحيط العميق حيثما ﻻ يظهر مرتفع. 4.4. 为确定界定为坡底的区域的目的,委员会界定大陆坡为从陆架边缘延伸至陆基顶部,或在未形成陆基的地方,延伸至深洋底的大陆边外部部分。
وعندما نادى الراحل أرفيد باردو بأن يجري إفراد ثروة قاع المحيط العميق باعتبارها تراثا مشتركا للإنسانية، فإنه كان يشير أيضا إلى أنه ينبغي ألا تحرم أي دولة من التمتع بالمكاسب المتأتية من المحيط على أساس افتقارها للموارد المالية والتقنية. 已故的阿维德·帕尔多说过,应将深海海底财富定为人类的共同继承财产,他还说,任何国家都不应因缺乏财政和技术资源而不能享有海洋提供的惠益。